Verba volant, scripta manent.

Caldos de invierno


Dalí para Macbeth de Shakespeare
Dibujo de Salvador Dalí para la edición especial de Macbeth



“...Lomo de culebra de agua
vaya a cocer al puchero:
ojo de tritón, aleta
de rana,boca de perro,
lengua partida de vibora,
pelambrera de murciélago,
pata de lagarto, en el cocimiento
hiervan fuerte y con burbujas,
y hagan buen caldo de infierno.
Escama de dragón, diente
de lobo, cadáver seco
de bruja, fauces y panza
de tiburón traicionero,
raíz de cicuta, a oscuras
arrancada: de un blasfemo
judío, el hígado: hiel
de macho cabrío negro:
ramas de tejo cortadas
mientras la luna en el cielo
se eclipse: nariz de turco,
labios de tártaro, dedo
de niño ahogado en el parto,
en una zanja naciendo
de madre desgraciada:
hacednos un caldo espeso,
añadid las entrañas
de un tigre, y ya está el caldero”



"Macbeth" (Escena primera, acto IV) de W. Shakespeare.
Imagen: S. Dalí para la Edición especial de Planeta.



No hay comentarios:

Publicar un comentario

GRACIAS por tu comentario.

AVISO IMPORTANTE

Al haber cambiado la dirección de este blog, la nueva URL que se debe añadir para que se actualice correctamente si se quiere tener enlazado en un blogroll (la lista de blogs del lateral que solemos leer) es la siguiente (debe copiarse tal cual):

http://letricidiospremeditados.blogspot.com/feeds/posts/default?alt=rss