Verba volant, scripta manent.

LO NEGRO


João Crepaldi
João Crepaldi 




















“En el muro
la poesía abrirá una calle
o una boca
para todos.”
-“Grito” Domingo Acosta Felipe-


Recé a lo negro,
a la oscuridad
que había antes de lo conocido
y también a la sombra
que vendrá después:
a eso que no conocemos y que nos espera
paciente en la otra orilla.
Recé luego a la luz,
y pinté los muros de colores
para que lo negro quedara siempre
al otro lado.


De esta parte
suena un reggae de Bob Marley,
mientras María baila con maría
echando humo sumergida
en la laguna de círculos concéntricos,
allí donde sobrevive –ingenua-
una primavera acorralada
tratando de no ser invierno antes de tiempo.



Más allá de la alambrada:
edificios negros, pensamientos negros,
trenes negros que sacan ceniza
de vidas consumidas.


Y aquí, todavía algunos pájaros
se resisten a volar entre paredes.
Son blancos y despliegan alas blancas
como si aún hubiera un cielo entero
para ellos…
pero
sólo son –como nosotros-
unos granos más de arena
en la argamasa ya cuajada.





©SandraSánchez(Pulgacroft)
Mi colaboración para el nº 11 de la Revista Digital Cromomagazine: http://issuu.com/cromomagazine/docs/cromomagazine_11_negro_isuu/38


No hay comentarios:

Publicar un comentario

GRACIAS por tu comentario.

AVISO IMPORTANTE

Al haber cambiado la dirección de este blog, la nueva URL que se debe añadir para que se actualice correctamente si se quiere tener enlazado en un blogroll (la lista de blogs del lateral que solemos leer) es la siguiente (debe copiarse tal cual):

http://letricidiospremeditados.blogspot.com/feeds/posts/default?alt=rss